Jag lovar mig själv att aldrig mer gå emot strömmen när jag i sakta mak flyter förbi det ena korallhuvudet efter det andra, det simmar fiskar överallt, det är som att färdas i ett akvarium. Det står sig helt klart att flyta med kräver nästan ingen energi, jämfört med att ständigt streta emot. Nya koraller, nya fiskar, de som följer oss troget hela vägen är de gul-svart-vita vi tror heter Butterflyfish. De är nyfikna , och kommer till och med fram och provsmakar lite på den bara huden.
Wednesday, December 31, 2014
Tuesday, December 30, 2014
Skollov
Man har långt skollov runt jul, hela fyra veckor är skolan stängd. Idag var hela tjocka släkten samlad och åkte ut på fiskafänge med många fiskespön. Arbetspråmen gjordes om till en riktigt bekväm utflyktsbåt, med plaststolar och solparasoll. I sakta mak åkte man runt för att pröva fiskelyckan, långt ifrån stressen, här skulle man kunna stanna.
Monday, December 29, 2014
Sunday, December 28, 2014
APT 28
APT 28
27 december 2014
Plats: Moorea, French Polynesia
Deltagare: 2 kaptener + HSO, huvudskyddsombud
Skeppstid (- 10 UTC)
Minnesanteckningar arbetsplatsträff 28
Då huvudskyddsombudet (HSO) anlänt från
centralorten och vid framkomsten var en smula utmattad ordnades
skyddsronden snarast, protokoll enligt nedan.
Skyddsrond utförd 27 dec
Närvarande: HSO och de två kaptenerna.
- Säkerhet, kunde konstateras att flytväst, med muntlig instruktion utdelades vid HSO´s ankomst. Livlina finns på däck och används vid arbete under segling.
- Mindre säkert är rep och snören som ligger och skräpar överallt på däck, klar risk för snubbelolycka, bör ordnas till nästa skyddsrond.
- Mönsterdjup på skor samt friktionsprov utförts: godkända (vid denna besiktning tas inte estetiska värden med)
- Trots tidigare påpekande saknas fortfarande hjälmar.
Riskanalys.
Halkrisk med sko på - försumbar
Halkrisk utan skor - stor
Halkrisk med simfötter – ännu större
Åtgärd-ingen förutom att skor anbefalles vid
arbete på däck
Snubbelrisk på däck och sittbrunn- stor
Åtgärd- håll ordning på alla snören och rep.
Alternativt använd hjälm, armbågs-, handleds-,
och knäskydd på däck.
Uppföljningsrond kommerx att anbefallas inom 14
dagar
Trevlig helg från Anastasia och lilla grisfisken
Labels:
APT,
Franska Polynesien höst 2014
Saturday, December 27, 2014
Friday, December 26, 2014
Wednesday, December 24, 2014
Tuesday, December 23, 2014
Väderlek
Man kan tro att det aldrig regnar i Söderhavet, så är det inte, långa perioder stämmer det hela men sen kommer det perioder när vädret är lite stört.
Det beror på SPCZ (South Pacific Convergence Zon). Årstiden nu som är sommar, drar sig SPCZ ibland lite närmare ekvatorn och det är det som hänt nu. Molnen ligger som ett lock över himlen och det åskar och mullrar längs horisonten och regnet kan komma i stora mängder.
Nu verkar prognoserna som att efter jul kommer konvergenszonen dra sig tillbaka där den hör hemma och det hoppas vi på, för nu har det kommit så mycket vatten ner, öarna gröna och fina, nu vill vi ha lite sol.
Det beror på SPCZ (South Pacific Convergence Zon). Årstiden nu som är sommar, drar sig SPCZ ibland lite närmare ekvatorn och det är det som hänt nu. Molnen ligger som ett lock över himlen och det åskar och mullrar längs horisonten och regnet kan komma i stora mängder.
Nu verkar prognoserna som att efter jul kommer konvergenszonen dra sig tillbaka där den hör hemma och det hoppas vi på, för nu har det kommit så mycket vatten ner, öarna gröna och fina, nu vill vi ha lite sol.
Labels:
Franska Polynesien höst 2014
Sunday, December 21, 2014
APT 27
APT 27
20 december 2014
Plats: Marina Taina, Tahiti, French Polynesia
Deltagare: 2 kaptener
Skeppstid (- 10 UTC)
Minnesanteckningar arbetsplatsträff 27
Verksamhetsgenomgång:
Första gästseglingen avslutad, kundnöjdheten
hög, 15 bra dagar.
Arbetsgruppen
presenterade resultatet av gästenkäten.
Trygghet/säkerhet:
10, den höga nivån sattes redan efter första veckan och
kvarstod hela seglingen igenom.
Upplevelse: 10, ökat
under seglingens gång, en del snorkeltillfällen har uppfattats som
unika, och mängden fisk bara ökat.
Kost/Logi: 9, 75 När
tomaterna kom in i bassortimentet ökade den
totala kost/logi utvärderingen, kockens grill utsvävningarna
omnämndes även i enkätsvaren.
Umgänge: 9, 75 Sällskapspelutbudet
stort ombord på Anastasia, rättvisa segrar.
Segling: 9,25 Seglingarnas
målsumma ökade stadigt under veckorna, avslutades med en fenomenal
nattsegling med en stjärnhimmel ända ner mot horisoten. Stundtals
upp emot 10 knop, visade sig Anastasia med dess besättning från sin
allra bästa bog.
Trivselfrågor:
Då julafton firas med
endast grundbesättning, diskuterade mötet om man skulle undersöka
om någon restaurang hade jul buffet. Inga invändingar från någon
deltagare
Skyddsfrågor:
Besättningen
förbereder sig för kommande skyddsinspektion den 28 dec, då
representant från arbetsmiljöverket kommer på besök.
Trevlig helg önskar
kaptenerna
Labels:
APT,
Franska Polynesien höst 2014
Saturday, December 20, 2014
Pärlor
Ju mer man tittar på de svarta Söderhavspärlorna, desto mer tycker man om dem. Vid första blick ser alla likadana ut och man förvånas hur mycket priserna kan variera. När man studerar lite mer noggrant ser man skillnader, form, jämnhet och lyster. En del kan skimra i tusen olika färger, och de är mycket vackra. Jag undrar om tomten känner till det...
Labels:
Franska Polynesien höst 2014
Friday, December 19, 2014
Thursday, December 18, 2014
Wednesday, December 17, 2014
Tuesday, December 16, 2014
Sunday, December 14, 2014
APT 26
13 dec 2014
Plats: Motu Piti Aau, Bora Bora, French Polynesia
Deltagare: två kaptener och två gästgastar
Skeppsvik (-10 UTC)
Minnesanteckningar arbetsplatsträff 26
Verksamhetsplanering:
Under veckan har Anastasia med besättning seglat från Hua Hin till Bora Bora med en mellanlandning på Raiateaa. Vädret har gett allt ifrån stekande sol till svalkande regn. Korallrev och landbackar har utforskats. Fartfyllda överseglingar såväl som tuffa kryssbogar innanför korallrevet.
Trivselfrågor:
På mötet framkom önskemål om att rubriken trivselfrågor bör ändras till trosfrågor, då vissa religiösa helger är i antågande. Eftersom dessa helger är förknippade med vissa dryckes-attribut har t.ex denna vecka glöggen bryggts, en doft av kryddnejlika och kanel har omslutit båten. stundtals har faran varit stor att ingen glögg skulle finnas kvar till lördagen då Luciafirandet skall gå av stapeln eftersom i processen att brygga glöggen, täta avsmakningar måste göras. Nu verkar det dock som helgens firande skall kunna genomföras med både glögg, lussebullar och pepparkakor.
Kundnöjdhetsenkäten:
Den slutliga mätningen kommer att göras på gästernas sista dag ombord, och redovisas därför nästa helg.
Trevlig helg önskar alla ombord på Anastasia
Labels:
APT,
Franska Polynesien höst 2014
Friday, December 12, 2014
Thursday, December 11, 2014
Staden sjuder
När kryssningsbåten anländer då står staden redo, alla pyntar lite extra, sopar trottoaren, man smyckar med palmblad och blommor, trummorna och ukulelen stäms upp och så strömmar passagerarna iland. En del åker ut på en båttur till revet, en del shoppar lite, pärlor och fina tyger är populärast.
Men ingenting görs överdrivet, det man är bäst på att visa upp här i Polynesien är den enorma vänligheten och leenden, och det kostar ingenting. En härlig affärsidé.
Men ingenting görs överdrivet, det man är bäst på att visa upp här i Polynesien är den enorma vänligheten och leenden, och det kostar ingenting. En härlig affärsidé.
Labels:
Franska Polynesien höst 2014
Wednesday, December 10, 2014
Tuesday, December 9, 2014
Båt på grund
Kolla en båt på revet, vi måste dit och spana.
Det är med en skräckblandad förtjusning vi styr gummibåten från den säkra ankarplatsen på insidan av revet, ut mot den havererade segelbåten. Båten ligger majestätiskt på sin styrbordssida och när vi kom på morgonen var masten fortfarande på, under dagen har vi sett flera småbåtar åka ut och vi ser att man jobbar med att få loss masten. När vi sedan kommer till platsen visar det sig att det var förra helgen det hände, två fransmän fick något fel på sin plotter och hamnade på revet. Killarna hade klarat sig bra. På en vecka var hela båtens innanmäte och allt annat av värde, motor, propeller, ja allt som går att skruva loss borta. Idag var det masten, sen skulle båten dras av revet och sänkas.
Så sorgligt att se.
Labels:
Franska Polynesien höst 2014
Sunday, December 7, 2014
APT 25
6 december 2014
Plats: Motu Murimahora, HuaHin, French Polynesia
Deltagare: 2 kaptener och 2 gästgastar
Skeppstid (-10UTC)
Minnesanteckningar arbetsplatsträff 25
Operativ planering
Inga förändringar
Kundnöjdhetsenkät
Arbetsgruppen har tillsammans med gästgastarna genomfört en en inledande frågeomgång, en sk. "Känna pulsen enkät" vilket innebär att det vid vistelsens slut finns ett material att utvärdera genom en jämförande metod. Fördelen med denna metod är att även att det lämnas utrymme för förbättringar under resans gång.
Arbetsgruppens fokusområden har på gästernas egen begäran utvidgats till 5 områden, omdöme ges från 1-10
Trygghet/säkerhet: 10, här finner man säkerheten vara utan anmärkning.
Ex. Besättningen alltid fastspänd vid arbete på däck.
Upplevelse: 8,5 storartad, kvarstår utforskning av landbacken.
Ex. Sköldpaddor, hajar och rockor redan under Dag 1,2 och 3
Kost/logi: 9 ypperligt bra
Saknas: tomater och lösgodis
Baren förvånansvärt välfylld trots omständigheterna i Franska Polynesien
Umgänge: 9 underhållande och lättsam,
Ex. Ibland somnar vissa personer på britsen mellan huvud och efterrätten.
Segling 5,5 brist på vind har inverkat på seglingsförmågan med följd av att motorn har varit tvungen att gå lite för mycket, men "vem kan segla förutan vind"
Trevlig helg önskas från Anastasia
Friday, December 5, 2014
En tidig morgon på Moorea
Sitter uppe i sittbrunnen och njuter av att en dag är här, solen har inte börjat steka än, klockan är inte mer än sex på morgonen.Det pilar förbi fullt med bilar inne på land, man kan nästan säga att det är lite rusningstrafik. Här i Polynesien är alla uppe tidigt på morgonen, jobb affärer och skolor öppnar tidigt. Man förstår att man undviker de varmaste timmarna under dagen. Motsvarande tid på kvällen för aktiviteter är mellan fem och sju, då är man ute och paddlar sina utriggarkanoter, sitter och pratar nere vid stranden, temperaturen är ljuvlig. Sedan när det blir mörkt, ja då är dagen nästan slut både för Polynesier och trötta seglare.
Thursday, December 4, 2014
Sammanträffande
”-Då ses vi om 20 minuter” sa anestesiläkaren
som sövde mig igår när de skulle ta bort spikarna i armen. Jag vaknar sen av att han, antagligen samme man står över mig och
frågar massor om var vi har vår båt, vad den heter, o.s.v. Jag
koncentrerar mig så mycket det går och svarar på frågorna. Är
det den snabba båten säger han, och då förstår jag att han vet
vilka vi är. Sen förklarar han att han bor på en båt på samma
ankarplats. Jag kan för mitt liv inte komma på exakt var
någonstans. Det blev ett ganska enkelt uppvaknande och efter tre
timmars övervakning får jag åka hem.
När jag kommer ombord igen berättar de andra att
det kommit förbi en läkare för ett tag sen och talat om för dem
att det var han som sövt mig och att jag nu var vaken och snart på
hemväg. Är det inte sammanträffande, och var han inte väldigt
snäll som tog vägen om Anastasia för att tala om att allt var väl.
Tahiti är inte så stort, vi börjar redan bli igenkända.
Labels:
Franska Polynesien höst 2014
Tuesday, December 2, 2014
Monday, December 1, 2014
Sunday, November 30, 2014
APT 24
APT 24
22 november 2014
Plats: Marina Taina anchorage, French Polynesia
Deltagare: 2 kaptener
Skeppstid (- 10 UTC)
Minnesanteckningar arbetsplatsträff 24
Operativ planering.
Enligt plan.
Arbetsgrupp gäster
Kundnöjdsenkät skall
ha fyra fokusområden, fisket, seglingen, mathållning, samt allmän
trivsel.
Arbetsgruppen
uppmärksammade mötet, att man även önskade utföra en
nöjdhetsenkät över gästerna, med fokus på, arbetsvilja,
gästbloggarvilja samt även där skall trivselfaktorn mätas.
Mötesdeltagarna blev mycket intresserade och tyckte detta var en
mycket god idé, som omedelbart skall sättas i drift.
Skyddsfrågor
Inga nya frågor
uppkommit
Trivselfrågor
Då det snart återigen
uppstår jämlikhet mellan förmågan att laga maten samt diska
tallrikarna efteråt, uppkom frågan om hur den ensidiga
arbetsfördelningen skulle kompenseras. Vissa av mötesdeltagarna
tyckte att det skulle ske under samma antal dagar oförmågan varit
för att känna sig kompenserad, vissa andra tyckte att detta då
skulle kunna jämställas med straff. Hela situationen har ju
uppkommit av en olycka. Mötet konstaterade att oenighet rådde.
Trevlig helg önskar
kaptenerna
Labels:
APT,
Franska Polynesien höst 2014
Saturday, November 29, 2014
Friday, November 28, 2014
Thursday, November 27, 2014
Boktips
Jag läser nu ”Mayas dagbok” av Isabel Allende
som sedan länge är en av mina favoritförfattare. Från ”Andarnas
Hus”, ”Kärlek och skugga”, ”Eva Luna” från 80 talet, via
hennes bok ”Paula”, till ”Porträtt i Sepia”, jag har läst
dem nästan alla.
Mayas dagbok som jag läser nu, handlar om en
tonårsflicka uppväxt i Kalifornien hos sin farfar och farmor, av
olika anledningar måste Maya fly från amerika och farmodern skickar
henne till en gammal god vän i Chile, ön heter Chiloe och ligger i
norra delen av Patagonien. Maya reflekterar över vardagen på ön:
”Jag vet inte om jag någonsin kommer att vänja mig vid det
långsamma tempot här i Chiloé, denna lättja, detta ständiga hot
om regn och detta beständiga landskap av vatten, moln och gröna
betesmarker. Allt ät stilla allt är oföränderligt.”
Naturbeskrivningarna får mig att minnas när vi
seglade med Anastasia i Patagonien år 2009-2010, vi firade
nyårsafton på en ö tillhörande Chiloe, vi var ombord och åt oss
igenom kvällen, inåt land var det helt mörkt och tyst, och så,
precis vid tolvslaget, då ringde man intensivt i kyrkklockan och en nyårsraket
sändes upp. Ett fantastiskt minne.
Boken Mayas dagbok av Isabel Allende finns på
Pocketförlaget, Läs den.
Labels:
Franska Polynesien höst 2014
Wednesday, November 26, 2014
Monday, November 24, 2014
Sunday, November 23, 2014
APT 23
22 november 2014
Plats: Moorea, French Polynesia
Deltagare: 2 kaptener
Skeppstid (- 10 UTC)
Minnesanteckningar arbetsplatsträff 23
Operativ planering.
Då återbesök hos
Dr. Söderlund i veckan avlöpte till både patientens och doktorns nöjdhet, skall stift och gips avtagas den 2 dec, samma dag som första
sverigebesöket anländer. En sådan perfekt synkronisering ger att
första gästseglingen kommer att utgå ifrån Papeete, Tahiti, destination Sällskapsöarna.
Arbetsgrupp gäster
Kundnöjdsenkät ej
färdig, begäran om ytterligare en veckas arbetstid beviljas.
Lokala skyddsombudet
Presenterar efter en
händelseanalys ett nytt förslag till riktlinjer gällande
fotbeklädnad vid arbete på däck. Nya riktlinjer ger gällande att
det ej är fotbeklädnaden som sådan som utgör ett hot på
segelbåtens ibland hala däck, utan det är fotbeklädnadens
beskaffenhet, då främst undersidan här även kallad sulans
beskaffenhet som är viktig. Därför ges ett förslag till HSO
(huvudskyddsombud) att under sin inspektion den 28 december godtaga
denna riktlinje.
Trivselfrågor
Mötet diskuterade det
nyuppkomna problemet med de mycket små men många myrorna ombord.
Många olika förslag lades fram:
- Bjuda in de små geckoödlorna som bor ute i sittbrunn.
- Röka ut dem med cyanväte.
- Låta dem vara.
Mötet var långt
ifrån sammanstämmigt, det utlystes ännu en arbetsgrupp, vilken tog
sig namnet ”The battle of the ants”.
Trevlig helg önskar
kaptenerna
Labels:
APT,
Franska Polynesien höst 2014
Saturday, November 22, 2014
Stora träd
Idag när vi seglade till Moorea, som ligger närmast Tahiti började vi se massa buskar och träd som kom seglande mot oss i vattnet, Först kom den här:
Såg ut som en mindre ö, sen kom det stora stockar, grenar, på samma kurs. Det var mycket men vi höll en säker utkik, och tänkte lite förskräckt på om det varit nattsegling. Vi undrar också varifrån alla buskar och träd kom ifrån, såg ut som de legat i vattnet ett tag.
Är det någon som hört talas om en ö som försvunnit ut i havet på sistone?
Såg ut som en mindre ö, sen kom det stora stockar, grenar, på samma kurs. Det var mycket men vi höll en säker utkik, och tänkte lite förskräckt på om det varit nattsegling. Vi undrar också varifrån alla buskar och träd kom ifrån, såg ut som de legat i vattnet ett tag.
Är det någon som hört talas om en ö som försvunnit ut i havet på sistone?
Labels:
Franska Polynesien höst 2014
Friday, November 21, 2014
Thursday, November 20, 2014
Wednesday, November 19, 2014
Tuesday, November 18, 2014
En kväll i November
November i Papeete, det är varmt, det är hög
luftfuktighet, klockan är 2100 och termometern visar på +27 grader.
Vi sitter ute och lyssnar på ”Spanarna” från SR play, det är
skönt med svalkan på kvällen. Idag har vi varit på bästa
Internet stället vi hittat här, det är färjeterminalen inne i
stan, en modernt byggd luftig byggnad, som har ett fantastiskt
vackert tak i trä. Där kan man sitta och dricka en kopp kaffe
samtidigt som vi laddar ner Göteborgsposten och lite nya
radioprogram att lyssna på. Samtidigt räknas dagarna ner till
återbesöket hos ortopeden, vi håller tummarna för goda besked på
onsdag.
Labels:
Franska Polynesien höst 2014
Monday, November 17, 2014
Saturday, November 15, 2014
APT 22
14 november 2014
Plats: Marina Taina anchorage, Tahiti, French
Polynesia
Deltagare: 2 kaptener
Skeppstid (- 10 UTC)
Minnesanteckningar Arbetsplatsträff 22
Strategisk och operativ planering,
ingen förändring.
Arbetsgrupp gäster
presenterade sitt arbete:
Man tar i sin
förstudie höjd för höga måltal (5 av 5) och en stor satsning på
kundnöjdhet kommer att göras.
Totalupplevelsen
av segling i Söderhavet är således viktig, arbetsgruppen hoppas på
100% måluppfyllelse av segling, fiske och salta bad, Även
gästernas uppfattning av integreringen i de dagliga arbetena kommer
att mätas, därför kommer de tidigt sättas in i rutiner vid disk,
toastäd samt andra vardagliga sysslor. Gästerna kommer också att
få deltaga i en utvärdering av mathållning samt ges möjlighet att
under tiden ombord själva deltaga i detta mycket viktiga arbete,
vilket även innebär att deltaga i fisket ombord.
Arbetsgruppen
vill dock friskriva kundnöjdhetsmätningen vid oförutsedda
händelser, exempelvis regn åska och drivis, motvind kan diskuteras.
Arbetsgruppen
uppmanades att utforma en kundnöjdhetsenkät inför nästa veckas
möte.
Skyddsfrågor
Inga nya frågor
uppkommit, förberedelser inför huvudskyddsombudets inspektion
vidtagits.
Trevlig helg önskar
kaptenerna
Labels:
Franska Polynesien höst 2014
Frangipani
Frangipani eller Tempelblomma växer vilt i Polynesien, den är enkel vacker och doftar ljuvligt. En blomma som passar lika väl att sätta bakom örat, i håret eller göra en blomstergirland av.
Alla som gästar öarna får en girlang om halsen när man anländer, det är som en försmak på vistelsen bland blommor, bad och koraller.
Alla som gästar öarna får en girlang om halsen när man anländer, det är som en försmak på vistelsen bland blommor, bad och koraller.
Labels:
Franska Polynesien höst 2014
Friday, November 14, 2014
Thursday, November 13, 2014
Var är aporna ?
Fiskar ser vi så fort vi badar och det hoppar ofta fiskar på jakt när man ligger för ankar. Ibland seglar jättemantan förbi båten och hajar finns det gott om.
När vi så är iland hör vi alltid fågelkvitter i trädgårdar och parker.
Men det är en sak jag inte blir klok på fastän det är tropiska regnskogar på en del öar:
Var är den tropiska regnskogens djur?
Apor t.ex.
Varför finns dom inte här?
Labels:
Franska Polynesien höst 2014
Tuesday, November 11, 2014
En sann historia
Tullarna som beslagtog seglarnas vin, drack upp
det och körde upp på ett rev, en skröna som blivit sann.
Den här historien hörde vi i somras när vi kom
till Papetee, flera seglare som kommit in i Polynesien via
Marquesasöarna berättade samma sak. Det handlade om en fransk
segelbåt som när de klarerat in och gjort allt sitt pappersarbete
iland, fick besök av en tullare som ville kolla att deklarationen
över vin och sprit stämde. De hade uppgett att de hade 20 flaskor
med sig och det visade sig vara närmare 40 stycken, tullarna
beslagtog de som ej var deklarerade. Ryktet gick sedan fortare än
kvickt på ankarplatsen, så resten av båtarna som också fick besök
av tullbåten ursäktade sig alla och bad att få göra en korrektion
av sin tidigare lite slarviga räkning, det gick bra och tullarna
fick inget mer att ”konfiskera”.
Det var historien som berättas, från våra
franska vänner som vi umgicks med på BoraBora fick vi höra att det
var en av dom båtarna som blivit utsatta för beslaget.
Historien fick plötsligt ett ansikte och visade sig stämma med
ryktet. Vi fick också bekräftat att de berusade tullarna grundstött
så allvarligt att båten var totalkvaddad.
Vad är det man säger: ”den som gapar efter
mycket....mister ofta hela stycket....”
Sunday, November 9, 2014
Hawaiki Nui 2014
Då var det avgjort, först i mål kom Team Edp, ett lag sponsrat av elektricitetsverket. Varenda båt som gick att uppbringa var ute och mötte ekipagen i passet och följde sen efter till målet. Vi fick lära oss att de paddlar i 9 knop och i öppen medsjö kan dom komma upp i surffarter på det dubbla.
Hela eftermiddagen var en stor fest, alla
Bora-Bora bor firade någonstans, vi åkte iland med våra franska
vänner till festen vid mörkrets inbrott. Vi fick god mat och dryck,
man välsignade festen, man delade ut pris och till slut släcktes
ljuset och dansen började.
Labels:
Franska Polynesien höst 2014
Subscribe to:
Posts (Atom)